上QQ阅读APP看书,第一时间看更新
徐杲
嘉靖间,上勤于醮事(1),移幸西苑(2),建万寿宫为斋居所。未几,万寿宫灾,阁臣请上还乾清宫。上以修玄不宜近宫闱,谕工部尚书雷礼兴工重建。礼以匠师徐杲有智,专委经营,皆取用于工部营缮司原收赎工等银(3),及台基、山西二厂原存木料(4),与夫西苑旧砖旧石,稍新改用,并不于各省派办。其夫力则以歇操军夫充之,时加犒赏,及雇募在京贫寒乞丐之民,因济其饥。是以中外不扰,军民踊跃,而功易成。杲历升通政侍郎及工部尚书职衔。
【注释】
(1) 醮(jiào)事:此处指皇帝学道求仙而大行祭祀之事。明世宗好方士神仙,初即位,即在宫中建醮,即请道士设法坛做法事,日夜不绝。荒怠政事,政治昏乱。
(2) 西苑:明时皇家苑囿,在北京城西。
(3) 工部营缮司:掌坛庙、官府、城垣、仓库、营房等各项营缮工程。
(4) 台基、山西二厂:明朝时为皇家采石及凿石料的工厂。
【译文】
嘉靖年间,世宗勤于学道求仙而大行祭祀,移驾西苑,兴建万寿宫作为斋戒的居所。不久,万寿宫失火,内阁大臣请世宗回乾清宫。世宗认为修道时不应接近后妃,谕告工部尚书雷礼要重建万寿宫。雷礼认为匠师徐杲很有才智,专门交付给他管理,财物都取用工部营缮司原先所收罪犯抵罪的银两,以及台基、山西二厂原来所存的木料,与西苑被烧的旧砖石,稍加翻新后使用,并不从各省摊派置办。其民夫力役就以暂歇操练的军士担任,不时给予犒赏;又招募在京师贫寒乞讨的百姓,以救济他们的饥荒。因此全国上下都不觉惊扰,军民踊跃参与,事情就很容易办成。徐杲后来升任通政侍郎及工部尚书等职位。