兰贝斯的丽莎(毛姆文集)
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第4章

那天公假日天气晴朗,万里无云,恐怕中午将热得要命,但是清早丽莎起床,打开窗子的时候,非常凉爽。她穿好衣服,不知她这一天将怎么过。她想萨莉将跟她情人一起去庆福,而她自己将孤零零留在这条一半人都跑掉了的死气沉沉的小街上。她几乎宁愿今天照常是工作日,而没有什么公假日不公假日。现在有点像是连着过两个星期天,可这第二天不像第一天好过。

她的母亲还睡着,她不用赶忙准备早饭,只是默默地望着窗外对面的房屋。

一会儿她看见萨莉到街上来了。她穿着紫颜色的麻纱衬衫,一件棉绒镶边的漂亮红色上衣,头上戴着一顶插满羽毛的阔边大帽子。她从星期六以来一直把头发卷在卷发纸里,大有好处,鬈曲的灰黄色前刘海遮着整个脑门子。她兴致勃勃。

“嗨!丽莎!”她一看见她在窗口上就叫喊。

丽莎妒羡地瞧着她。

“嗳!”她轻声地应她。

“我正要到红狮酒店去碰头哈利。”

“你们什么时候出发?”

“马车整八点半上路。”

“现在还只八点呢;教堂刚敲钟。哈利还不会到那里吧?”

“哦,他肯定早到。我等不及,我从六点半就在这附近等着啦。我今天早晨五点钟就起来了。”

“五点钟就起来!你一直在做些什么?”

“打扮打扮,做做头发。我老早就醒了,我整夜尽是做着去玩儿的梦,我简直没法睡。”

“嗯,你真奇怪。”

“有什么奇怪的,我又不是每天有得出去痛痛快快地玩儿的!噢,我真希望今天快活一场。”

“嗳,你简直头脑发昏了,”丽莎有些不乐意地说。

“你不想去吗,丽莎?”萨莉问。

“不去!我要去可以去,可是我不要去。”

“你是个怪人——我只能这样说。我有机会去,才决不放过呢。”

“现在没办法了。机会已经失掉了。”丽莎说这话的时候,口气里略有遗憾的意思。

“到红狮酒店去,丽莎,送送我们,”萨莉说。

“不,我才不去呢!”丽莎有些激动地说。

“去吧。也许哈利还没来,你可以陪我一会儿,等到他来嘛。你还可以看看那些马。”

丽莎实在很想去看看那辆四轮大马车和那些马,还有那些出游的人,然而她又迟疑了一会儿。萨莉重又叫她。于是她说——

“好吧,我跟你去,等着看那缺德的车子开掉。”

她帽子也不高兴戴,就这样往外走,陪着萨莉到安排这次旅游的小酒店去。

虽然还要等待将近半个小时,但是那辆四轮大马车已经停好在酒店大门口;车身又大又长,一排排座位是横排的,每排可以坐四个人。车子是由两匹高头大马拉的,马车夫正在检查马具可都套好。

萨莉并不是第一个到场的人,原来已经有六七个人坐好位子了,而哈利却还没有到。

两个姑娘站在酒店门口,看他们在做着各种准备。一只只装满了食物的大篮子正在搬出来装上车子,一箱箱啤酒掮得高高的,尽往能塞的空当里塞——座位底下,马车夫的大腿底下,甚至车肚底下。

人越来越多,哈利还没到,萨莉焦急起来。

“他早该来了!”她说。“他迟到了。”

于是她向威斯敏斯特桥大道两头张望,看能不能望见他。

“他不来了吗!他叫我等了这么长时间,他来了,我可要好好教训他。”

“怎么,还有一刻钟哩,”丽莎说,认为根本不用焦急。

终于萨莉看到她的情人了,她冲着迎上前去。丽莎被丢下一个人,在这喧闹和纷乱中倍感愁闷。她并不是懊悔拒绝了汤姆的邀请,而是想假如她能够心安理得地接受他的邀请该多好啊!

萨莉和她的男朋友走到她跟前。他穿着他最漂亮的节日服装,他和他的心上人真是天生一对——他穿着装领衬衫,好不寻常——他在胳肢窝里抱着一只手风琴,准备在一路上热闹热闹的。

“你不去吗,丽莎?”他看见她头上没戴帽子,身上穿着围裙,诧异地问她。

“她不去,”萨莉说,“哪有这样的傻子?汤姆说带她去,她不要。”

“是呀!我就是不去!”

接着他们爬上马车的踏板,坐好位子。原来已经又有好多人来了,一辆四轮大马车几乎挤满了。这些人丽莎全认识,可是他们都忙于找位子,没空跟她说话。

最后,汤姆来了。他看见丽莎站在那里,走到她跟前。

“丽莎,你不改变主意,同我们一起去吗?”

“不,汤姆,我对你说了,我不去——那样不大好。”她觉得她应该常对自己重复这句话。

“你不一起去,我一点没味儿,”他说。

“可是我没有办法!”她回答,多少有点抑郁地。

正在这时候,小酒店里走出一个人来,手拿喇叭。她的心怦地一跳,因为她最喜欢的就是乘着马车在嘟嘟的喇叭声中行进。

她看到这些人都将那么快活地出去玩儿,而她得待在家里,心里实在非常难过。他们都是那么兴高采烈的,她可以想象这次马车旅行和野餐的欢乐景象。她真要哭出来。

但是她一定不能去,她不好去:喇叭吹起预备号的时候,她重又把这话对自己重复了两遍。

又有两个人在急匆匆地赶来。到他们走近来的时候,丽莎看到他们是吉姆·布莱克斯顿和一个女人,她猜想大概是他的老婆。

“你也去吗,丽莎?”吉姆问她。

“不,”她回答。“我不知道你也去。”

“我希望你一起去,”他说;“我们还有比赛游戏呢!”

她只能强自抑制在喉咙口的呜咽;她是多么热切地但愿能去呵。

她非得留下,这确实似乎太使她伤心,而这就只因为她不准备嫁给汤姆。她想想毕竟这没有理由阻止她去;没有必要因此而拒绝他的邀请。她开始觉得自己做了蠢事:她坚决不跟汤姆一起去,这对任何人没有任何好处;她硬是摒弃她应有的欢乐,这又没有人会认为是什么特别的美德。萨莉只认为她是傻瓜而已。

汤姆站在旁边,缄默着,一副失望和很沮丧的样子。吉姆低声对她说——

“你不去,我真遗憾!”

这话对她反应太大了。她本来就是那么想要去,这回她实在无法抵制这诱惑了。只要汤姆再请她一次,只要她能合于情理而体面地改变一下主意,她就接受了;可是他站着一声不响。她只好自己开口。这确实有失尊严。

“你知道,汤姆,”她说,“我不愿意煞你节日的风景。”

“唉,我不想一个人去,去了也没趣。”

假如这会儿他再请一请她呢!她会怎么样?

她抬头看看小酒店前面的钟,八点半还差五分。要是车子开了,而他还不请她,那该多糟糕!她的心在胸口猛烈地跳跃,她紧张得尽扭弄她的围裙角。

“那么,我该怎么办呢,亲爱的汤姆?”

“那么,当然跟我一起去啰。哦,丽莎,说声‘好’吧。”

她终于得到了再次的邀请,这一下只需要稍微表示一点好像犹豫的样子,事情就解决了。

“我愿意去,汤姆,”她说,“不过,你看这会有什么不好吗?”

“当然不会有什么不好。一起去吧,丽莎!”他心情激动,一把握住了她的手。

“好,”她说,沉下了头,“要是那会煞了你节日的风景——”

“你不去的话,我也不去——杀我头也不去!”他回答说。

“不过,如果我去,并不表示我跟你做伴。”

“不,这不会表示任何你所不喜欢的什么。”

“好!”她说。

“那你去了吧?”他不大相信她的应允。

“去!”她满面笑容地回答。

“你真是个好姑娘,丽莎!喂,哈利,丽莎也去了!”他喊道。

“丽莎?好——!”哈利叫起来。

“是真的吗,丽莎?”萨莉大声问。

丽莎感到非常欢欣愉快,也叫了起来——

“是啊!”

“好哇!”萨莉嚷着应答。

“那才对了,丽莎,”吉姆说;他瞧着她,笑吟吟地。

“这儿正好你们两个坐,”哈利指着他旁边的空当。

“好!”汤姆说。

“我还得去拿顶帽子,再告诉声妈妈,”丽莎说。

“只有三分钟啦。快啊!”汤姆回答,一面在丽莎拼命奔去的时候,他大声对马车夫说,“老朋友,还有一个乘客,一会儿就来。”

“好,小伙子,”马车夫说;“不用急!”

丽莎冲进屋子,对她还睡着的母亲说——

“妈妈!妈妈!我到庆福去!”

她随即把身上的旧衣服脱掉,倏地穿上她那件漂亮的紫罗兰颜色的新衣裳;她踢掉破烂的旧鞋子,穿上了她的新皮鞋。她把头发往下撂了撂,把前刘海匆匆拨弄一下——幸亏前天星期六卷好的还成样子——戴上她那插满羽毛的黑帽子,直往街上奔,跌跌撞撞爬上马车的踏板,喘着气倒在汤姆身上。

马车夫挥响皮鞭子,喇叭手嘟嘟地吹起喇叭,在车上的一片叫嚷和欢呼声中,这辆四轮大马车喀啦喀啦地顺着大道驶去了。