戴明贤集(第五卷):适斋掬艺
上QQ阅读APP看书,第一时间看更新

第3章 序二

我幼时经常翻看父亲的碑帖字画、书橱里的《万有文库》,文学、书画遂成为终身的爱好。

先父子儒公生在四川綦江石角镇(现属重庆市)的一个耕读家庭。我的曾祖父是贡生,早逝;我的祖父中举后赶上废除科举,经商养家,也早逝。我父亲上过五年私塾,十一岁失怙后就出外做学徒,成家立业后重拾旧业,购置各种图书,每天临帖。他出门上班,我常溜到他屋里浏览那些珂罗版画册和拓片;楼下壁橱里的书,更可随意摆弄。记得在《万有文库》中发现一本《比较文学史》时,纳闷了半天:“比较‘文学’”是啥意思?《挪威小说选》则让我知道在极远极远的北欧,那里的人和生活与我们有多么不同。这一切,对我是一种潜移默化的导向。但我嗜之若癖的戏曲和电影,父亲是轻慢的,却也不怎么禁止。音乐则他似乎也喜欢:我姐姐明端想要一架风琴,父亲带着我们去看货,他居然坐下来弹奏了一会,令我惊诧至极。

这几样东西伴了我数十年,老而弥笃;我对它们也逐渐形成些自己好恶评骘的观点。自娱之余,留下若干文字:多为受托而写的序、评之类,也有自己动念之作。曾选择若干编为一本《掬艺录》,还写过一本专说书法的《黑白记》。本卷所收长短文字,就是选自这两本书和散见于报刊者。

内容很庞杂,但我对各门艺术的基本观念是互通和一致的。可以概括为以下几句话:以自己眼光审视遗产和新产;不薄今人爱古人,不薄洋人爱国人;体味精微处,重在原创性。

二〇一六年元月十六日