第6章 颜氏家训(1)
《颜氏家训》是中国南北朝时期著名文学家颜之推告诫子孙的著作,全书共二十一篇,内容丰富,不仅是教育后代的范本,更具有历史文献价值,本书择取其中九篇。
颜之推(531~591年),字介,琅琊临沂(今山东省临沂市)人,古代文学家、教育家,被范文澜称为“当时南北朝最通博最有思想的学者”。
序致篇
【题解】
《序致篇》相当于全书的序言,主要撰述本书的宗旨和目的。作者结合自己的人生经验教育后人要多加学习和借鉴,以完善自身。
【原文】
夫圣贤之书,教人诚孝①,慎言检迹②,立身扬名,亦已备矣。魏、晋已来③,所著诸子④,理重事复,递相模敩⑤,犹屋下架屋,床上施床耳。吾今所以复为此者,非敢轨物范世也⑥,业以⑦整齐门内,提撕⑧子孙。夫同言⑨而信,信其所亲;同命而行,行其所服。禁童子之暴谑⑩,则师友之诫,不如傅婢之指挥;止凡人之斗阋[11],则尧、舜之道,不如寡妻之诲谕[12]。吾望此书为汝曹[13]之所信,犹贤于傅婢寡妻耳。
【注释】
①诚孝:忠孝。
②检迹:行为端庄稳重。
③已来:“已”通“以”,以来。
④诸子:指先秦诸子,这里指魏、晋以来阐述古代圣哲思想的著述。
⑤模敩:模仿。
⑥轨物范世:轨,指车的轨迹;范,指铸造器物的模子。轨物范世,指为人处世的规范。
⑦业以:用它来。
⑧提撕:扯拉。这里引申为提醒。
⑨同言:相同的话。
⑩暴:暴躁。谑:开玩笑。
[11]凡人:平常人。斗阋:指家庭内部的矛盾。
[12]谕:使人理解。
[13]汝曹:你们。
【原文】
吾家风教①,素为整密②。昔在龆龀③,便蒙诱诲;每从两兄,晓夕温清④,规行矩步,安辞定色,锵锵翼翼,若朝严君焉。赐以优言,问所好尚,励短引长,莫不恳笃⑤。年始九岁,便丁荼蓼⑥,家涂离散,百口⑦索然。慈兄鞠⑧养,辛苦备至;有仁无威,导示不切。虽读《礼》、《传》⑨,微爱属文,颇为凡人之所陶染,肆欲轻言,不修边幅。年十八九,少知砥砺,习若自然,卒难洗荡。二十已后,大过稀焉;每常心共口敌,性与情竞⑩,夜觉晓非,今悔昨失,自怜无教,以至于斯。追思平昔之指,铭肌镂骨,非徒古书之诫,经目过耳也。故留此二十篇,以为汝曹后车耳。
【注释】
①风教:家风,家教。
②整密:严整周详。
③龆龀:龆、龀,原指儿童乳齿脱落,长出恒牙。此处借指童年时代。
④温清:冬天温暖,夏季清凉。此处指侍奉长辈。
⑤笃:忠实,专一。
⑥荼蓼:指父亲去世,家境困苦。
⑦百口:借指全家人。
⑧鞠:抚养。
⑨《礼》:指《礼记》。《传》:指《春秋左氏传》,也称《左传》。
⑩性与情竞:理智与感情相矛盾。
教子篇
【题解】
本篇主要讲述了儿童的教育问题。作者认为孩子的启蒙教育尤为重要,要想养成良好的习惯,必须从幼儿抓起,而父母应当讲究教育的方式,重视品德教育,不可溺爱孩子。
【原文】
上智不教而成,下愚虽教无益,中庸之人,不教不知也。古者,圣王有胎教之法:怀子三月,出居别宫,目不邪视,耳不妄听,音声滋味,以礼节之。书之玉版,藏诸金匮。生子咳嫕①,师保固明,孝仁礼义,导习之矣。凡庶②纵不能尔,当及婴稚,识人颜色,知人喜怒,便加教诲,使为则为,使止则止。比及③数岁,可省笞罚。父母威严而有慈,则子女畏慎而生孝矣。吾见世间,无教而有爱,每不能然;饮食运为,恣④其所欲,宜诫翻奖,应呵⑤反笑,至有识知,谓法当尔。骄慢已习,方复制之,捶挞至死而无威,忿怒日隆而增怨,逮⑥于成长,终为败德。孔子云:“少成若天性,习惯如自然”是也。俗谚曰:“教妇初来,教儿婴孩。”诚哉斯语!
【注释】
①咳嫕:作“孩提”,指襁褓中的婴儿。
②凡庶:平民。
③比及:等到。
④恣:任凭。
⑤呵:呵斥,指责。
⑥逮:达到。
【原文】
王大司马①母魏夫人,性甚严正;王在湓城时,为三千人将,年逾四十,少不如意,犹捶挞之,故能成其勋业。梁元帝②时,有一学士,聪敏有才,为父所宠,失于教义:一言之是,遍于行路,终年誉之;一行之非,揜藏文饰③,冀其自改。年登婚宦④,暴慢日滋⑤,竟以言语不择,为周逖抽肠衅⑥鼓云。
【注释】
①王大司马:即王僧辩,字君才,太原祁(今山西祁县)人,南朝梁将领。
②梁元帝:即萧绎(508~554年),字世诚,自号金楼子,南朝梁皇帝,梁武帝第七子。
③揜:遮蔽。文:掩饰。
④婚宦:结婚和做官。这里代指成年。
⑤滋:滋长。
⑥衅:古代的一种祭祀仪式,用牲畜的血涂在器物的缝隙。
【原文】
父子之严①,不可以狎②;骨肉之爱,不可以简。简则慈孝不接,狎则怠慢③生焉。由命士以上,父子异宫,此不狎之道也;抑搔痒痛,悬衾箧枕,此不简之教也。或④问曰:“陈亢喜闻君子之远其子,何谓也?”对曰:“有是也。盖君子之不亲教其子也。《诗》有讽刺之辞,《礼》有嫌疑之诫,《书》有悖乱之事,《春秋》有邪僻之讥,《易》有备物之象:皆非父子之可通言⑤,故不亲授⑥耳。”
【注释】
①严:威信、威严。
②狎:亲近而态度不庄重。
③怠慢:懈怠轻忽。
④或:有的人。
⑤通言:互通言语。
⑥授:教,传授。
【原文】
齐武成帝子琅邪王①,太子母弟也,生而聪慧,帝及后并笃爱之,衣服饮食,与东宫②相准。帝每面称之曰:“此黠③儿也,当有所成。”及太子即位,王居别宫,礼数优僭,不与诸王等;太后犹谓不足,常以为言。年十许岁,骄恣无节,器服玩好,必拟乘舆④,常朝南殿,见典御进新冰、钩盾献早李,还索不得,遂大怒,訽⑤曰:“至尊已有,我何意无?”不知分齐,率皆如此。识者多有叔段、州吁之讥。后嫌宰相,遂矫诏斩之,又惧有救,乃勒麾下军士,防守殿门;既无反心,受劳而罢,后竟坐此幽薨⑥。
【注释】
①武成帝:北齐武成皇帝,名高湛(534~565年)。琅邪王:名高俨,字仁威。武成帝第三子。
②东宫:太子所居之宫。这里代指太子。
③黠:聪明。
④乘舆:皇帝所乘的车子,此处代指皇帝。
⑤訽:骂。
⑥薨:指王侯的死亡。
【原文】
人之爱子,罕亦能均①;自古及今,此弊多矣。贤俊者自可赏爱,顽鲁者亦当矜怜②,有偏宠者,虽欲以厚之,更所以祸之。共叔之死,母实为之。赵王之戮,父实使之。刘表③之倾宗覆族,袁绍之地裂兵亡,可为灵龟④明鉴也。
【注释】
①罕:少。均:同样。
②顽鲁:愚蠢。矜怜:怜悯,同情。
③刘表:字景升,东汉末山阳高平(位于今山东鱼台东北)人。
④灵龟:龟名。古代用以占卜。
【原文】
齐朝有一士大夫,尝谓吾曰:“我有一儿,年已十七,颇晓书疏①,教其鲜卑语及弹琵琶,稍欲通解,以此伏②事公卿,无不宠爱,亦要事也。”吾时俯而不答。异哉,此人之教子也!若由此业,自致卿相,亦不愿汝曹为之。
【注释】
①书疏:奏疏、信札。
②伏:通“服”,从事。
兄弟篇
【题解】
本篇主要谈论家庭成员之间的关系,作者认为兄弟之情对于一个家族的团结和睦起着重要的作用。通过举例,讲明了一些影响兄弟之情的不利因素,并提出了相应的防范之法。
【原文】
夫有人民而后有夫妇,有夫妇而后有父子,有父子而后有兄弟:一家之亲,此三而已矣。自兹以往,至于九族①,皆本于三亲焉,故于人伦为重者也,不可不笃②。
【注释】
①九族:指本身以上的父、祖、曾祖、高祖和以下的子、孙、曾孙、玄孙。也以父族四、母族三、妻族二,合为“九族”。
②笃:忠诚,笃实。
【原文】
兄弟者,分形连气①之人也。方其幼也,父母左提右挈,前襟后裾,食则同案②,衣则传服③,学则连业④,游则共方,虽有悖乱之人,不能不相爱也。及其壮⑤也,各妻其妻,各子其子,虽有笃厚之人,不能不少衰也。娣姒之比兄弟,则疏薄矣;今使疏薄之人,而节量⑥亲厚之恩,犹方底而圆盖,必不合矣。惟友悌深至,不为旁人之所移者,免夫!
【注释】
①连气:指兄弟之间气息相通。
②案:古代一种盛食物的器具。
③传服:指大孩子穿过的衣服留给小孩子穿。
④业:旧时书写经典的大版。连业,指哥哥用过的经籍,弟弟又接着用。
⑤壮:壮年。古人三十岁以上为壮年。
⑥节量:节制度量。
【原文】
二亲既殁①,兄弟相顾,当如形之与影,声之与响;爱先人②之遗体,惜己身之分气,非兄弟何念哉?兄弟之际,异于他人,望深则易怨,地亲则易弭。譬犹居室,一穴则塞之,一隙则涂之,则无颓毁之虑;如雀鼠之不恤,风雨之不防,壁陷楹③沦,无可救矣。仆妾之为雀鼠,妻子之为风雨,甚哉!
【注释】
①殁:死。
②先人:指死去的父母。
③楹:厅堂前面的柱子。
【原文】
兄弟不睦,则子侄①不爱;子侄不爱,则群从②疏薄;群从疏薄,则僮仆为仇敌矣。如此,则行路皆躇其面而蹈其心③,谁救之哉?人或交天下之土,皆有欢爱,而失敬于兄者,何其能多而不能少也!人或将数万之师,得其死力,而失恩于弟者,何其能疏而不能亲也!
【注释】
①子侄:兄弟之子。
②群从:指堂兄弟及其子侄。
③躇:践踏。蹈:踩,踏。
【原文】
娣姒者,多争之地也,使骨肉①居之,亦不若各归四海,感霜露而相思,伫日月之相望也。况以行路之人,处多争之地,能无间者②,鲜矣③。所以然者,以其当公务而执私情,处重责而怀薄义也;若能恕④己而行,换子而抚,则此患不生矣。
【注释】
①骨肉:指亲姊妹成为妯娌。
②间:隔阂。
③鲜:少。
④恕:宽恕,原谅。
【原文】
人之事兄,不可同于事父,何怨爱弟不及爱子①乎?是反照而不明也。沛国刘琎,尝与兄(山献)连栋②隔壁,(山献)呼之数声不应,良久方答;(山献)怪问之,乃曰:“向来③未着衣帽故也。”以此事兄,可以免④矣。
【注释】
①怨爱弟不及爱子:指(弟弟)埋怨兄长爱自己的儿子胜过爱他。
②栋:房屋的正梁。
③向来:刚才。
④免:避免。此处指免除隔阂。
【原文】
江陵①王玄绍,弟孝英、子敏,兄弟三人,特相友爱,所得甘旨新异,非共聚食,必不先尝,孜孜②色貌,相见如不足③者。及西台陷没,玄绍以形体魁梧,为兵所围;二弟争共抱持,各求代死,终不得解,遂并命④尔。
【注释】
①江陵:古地名,在今湖北荆门一带。
②孜孜:勤勉尽力。
③不足:不完备。此处指兄弟间各自认为自己做得很不够。
④并命:相从而死。
治家篇
【题解】
本篇主要讲述治家之道,探讨了治家的一些方法和理论,并进行了总结。作者认为治理家庭必须自上而下,父母要给孩子做榜样;对子女的教育要宽严适当;子女的婚嫁要有正确的态度和立场;治家要从小事做起。
【原文】
夫风化①者,自上而行于下者也,自先而施于后者也。是以父不慈则子不孝,兄不友则弟不恭,夫不义则妇不顺矣。父慈而子逆,兄友而弟傲,夫义而妇陵②,则天之凶民,乃刑戮之所摄③,非训导之所移④也。
【注释】
①风化:风俗,教化。
②陵:通“凌”,欺侮。
③戮:杀,斩。摄:同“慑”,使人畏惧。
④移:改变。
【原文】
笞怒废于家,则竖子之过立见①;刑罚不中,则民无所措手足②。治家之宽猛,亦犹国焉。
【注释】
①竖子:未成年的人。过:过失。见:出现。
②刑罚不中,则民无所措手足:意为刑罚不能恰如其分,老百姓就会不知如何行为才好。中:合适。措:安放。
【原文】
孔子曰:“奢则不孙①,俭则固;与其不孙也,宁固②。”又云:“如有周公之才之美,使骄且吝,其馀不足③观也已。”然则可俭而不可吝已。俭者,省约为礼之谓也;吝者,穷急不恤之谓也。今有施④则奢,俭则吝;如能施而不奢,俭而不吝,可矣。
【注释】
①孙:通“逊”,谦逊。
②固:鄙陋,简陋。
③足:值得。
④施:施舍,给予恩惠。
【原文】
生民①之本,要当稼穑②而食,桑麻③以衣。蔬果之畜④,园场之所产;鸡豚之善,埘⑤圈之所生。爰及栋宇器械,樵苏⑥脂烛,莫非种殖之物也。至能守其业者,闭门而为生之具⑦以足,但家无盐井耳。今北土风俗,率能躬俭节用,以赡⑧衣食;江南奢侈,多不逮焉。
【注释】
①生民:人民。
②稼:播种谷物。穑:收获谷物。
③桑麻:指农事。
④畜:积聚,储藏。
⑤埘:墙壁上挖洞做成的鸡窠。
⑥樵苏:充当燃料用的柴草。
⑦为生之具:维持生活的必需品。
⑧赡:供给。
【原文】
梁孝元①世,有中书舍人,治家失度,而过严刻②,妻妾遂共货③刺客,伺醉而杀之。
【注释】
①梁孝元:即梁元帝萧绎。
②严刻:严厉苛刻。
③货:贿赂。
【原文】
世间名士①,但务宽仁;至于饮食饷②馈,僮仆减损,施惠然诺,妻子节量,狎侮宾客,侵耗乡党③:此亦为家之世蠹矣。
【注释】
①名士:旧指以诗文著称的人。
②饷:用食物款待。
③乡党:周制以五百家为党,以一万二千家为乡。此处泛指乡里。
【原文】
齐吏部侍郎房文烈,未尝嗔怒,经霖雨①绝粮,遣婢籴②米,因尔逃窜,三四许日,方复擒之。房徐曰:“举家③无食,汝何处来?”竞无捶挞。尝寄④人宅,奴婢彻⑤屋为薪略尽,闻之颦蹙⑥,卒无一言。
【注释】
①霖雨:指连绵大雨。
②籴:买。
③举家:全家。
④寄:借。
⑤彻:通“撤”,拆毁。
⑥颦蹙:皱眉蹙额,不高兴的样子。